【ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー予習】劇中挿入歌「Moonage Daydream」日本語訳

2014-08-30

『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』の劇中歌翻訳シリーズもようやく折り返しの6曲目ですね。今日はDavid Bowieの「Moonage Daydream」です。こちらを再生しながらどうぞ。

俺はワニ、俺はお前のためにやって来たママでパパ
俺は宇宙からの侵略者、お前のロックな売女になってもいい
ちょっと黙っててくれよ
お前が変な鳥みたいにギャーギャーわめくから
俺の頭は破裂寸前

お前の電気で動く目でこっちを見ろ
お前の光線銃を俺の頭に押し付けろ
お前の宇宙っぽい顔を俺のに近づけろよ、さあ
月世界の白昼夢の中で大騒ぎしよう

ごまかすなよ、自分をさらけ出せよ
俺は人間の教会みたいなもんさ
そういう神聖な場所ではそうするべきだろ
自分の関心事は何なのか、俺に言ってみろ
空に身を躍らせたいんだ

お前の電気で動く目でこっちを見ろ
お前の光線銃を俺の頭に押し付けろ
お前の宇宙っぽい顔を俺のに近づけろよ、さあ
月世界の白昼夢の中で大騒ぎしよう

大騒ぎさ、どこまでも、内も外も


Copyright(c) 2012 ACBD All Rights Reserved.